La vie des Sègnes d’aujourd’hui…

En se promenant tout au long de l’Ardenne, force nous est de constater en notre période de l’Histoire dite « moderne », que notre magnifique région et surtout entre Lîdje (Liège) et Hamoir arrosées par l’Ourthe, la Meuse, l’Amblève et la Vesdres, en notre bonne Province de Liège après être passée par une période florissante (comme Bruxelles…c’était au temps où Bruxelles chantait…) vers les années 1980, est en train de sombrer à nouveau dans un manque de vie total. Quelle tristesse, quelle dégénérescence! Festival de ceci, festival de cela, à coup de décibels, d’alcool, de drogues, de GSM…Ah oui, j’oubliais! Il faut comprendre les jeunes d’aujourd’hui qui sont sans courage, sans argent, sans distraction, sans travail, sans avenir (les pauvres!)…et surtout sans courage, sans volonté, drogué également par la publicité, l’hypocrisie à tous azimuts…N’ayons pas peur de blesser l’orgueil de certains (politiciens, personnes bien pensantes…), il faut arrêter de tourner en rond et aller droit au but. Notre société, notre civilisation sont en pleine décadence; cela va de paire avec le « réchauffement du climat ». Il n’y a jamais de hasard: je ne suis pas pessimiste mais tout simplement réaliste. J’ai appris, par l’expérience, à ouvrir les yeux.

Cinquante ans de vie en Belgique, depuis une période de bonheur et arrivé dans une période de pleine folie…Karma planétaire, karma de pays, karma de ville, karma personnel…Nous allons nous ramasser d’ici peu! L’Ouroboros se mord la queue. La Vie est un ensemble d’un nombre incalculable d’existences, est cyclique et en spirale. Autrement dit, à chaque fin de cycle, de tour de cercle, on refait la même chose. On revient au début et on recommence (avec quelques petites différences…mais les bases sont toujours les mêmes): guerre, on rase tout, on crée du travail car on doit reconstruire, on ré-élève des moutons, on leur fait miroiter monts et merveilles, on leur crée des besoins, on les transforme en robots-esclaves, on leur raconte du n’importe quoi et on les apprivoise par des médicaments, de la consommation inutile, des jeux vidéo, etc… »Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil ». En bref « tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes »…Alors pourquoi se plaindre puisque nous sommes en « plein modernisme, pleine évolution, plein progrès »? Actuellement, en fin de cycle, donc de civilisation, on observe comment fonctionne l’énergie de par le monde, sur notre belle planète bleue, qui devient de plus en plus sèche et rouge…

Pour ceux et celles qui ont su ouvrir les yeux à temps, il ont la chance de ne pas se trouver dans le troupeau. Ils se sont réveillés enfin (comme moi) mais ils dérangent, ce sont des « emmerdeurs », des « chiants », des « fous », des « huluberlus »…Pour ces derniers, notre planète est rentrée, malgré tout ce que les scientifiques, les spécialistes, les chercheurs (pas des trouveurs…) peuvent dire; donc notre civilisation est dans la période de déclin (bien avancé déjà). Ce n’est pas beau de faire peur aux gens! C’est encore moins beau de faire régner sur toute la planète, l’hypocrite, le mensonge! Notre société n’est faite que de menteurs, de profiteurs, d’hypocrites, de noirceur…Et on mange cette merveilleuse nourriture à longueur de journée et de nuit.

Bleiz Lukwos Olcos est mon véritable nom gaulois-celte. Le » trois fois loup ». mes Ancêtres celtes sont issus de deux tribus: l’une du Nord de la France, celle des Morins (Lille) et l’autre du nord de la Bourgogne, celle des Lingons (Langres-Rolampont). Pourquoi habite-t-il sur le territoire des Sègnes (Hamoir) ce Gaulois? Simplement du fait des aléas de la vie (carrière artistique…). Mais comme il n’y a jamais de hasard, allez savoir pourquoi…

Le nom des Allemands: avant d’aller plus loin au niveau de la Vie des Sègnes « à notre époque », il serait bon de rappeler ce qu’est l’Allemagne et ce que sont les Allemands¨. L’Allemagne et les Allemands sont un pays et un peuple qui ne sont pas appelés de la même façon dans les différentes langues.

Deutsch, Teuton, Tudesque, Thyois: pourquoi les noms de l’Allemagne sont-ils si différents? Le nom « Allemagne » n’a rien à voir avec Deutschland ou Germany au premier abord. A l’origine, tous ces noms désignaient un territoire ou un groupement de tribus. 1) allemand: Deutschland, Deutsch. Les Allemands appellent leur pays Deutschland. Pourquoi? L’adjectif germanique « theudisk » désignait le peuple, la famille culturelle à laquelle on appartient. On retrouve ce mot dans « Teutons » ou « Deutsch ». 2) néerlandais: Duitsland, Duits. 3) danois, norvégien, suédois: Tyskland. 4) les Finlandais appellent l’Allemagne, la Saxe. Pourquoi? La Saxe était, à l’origine, proche de la mer du Nord puis s’est étendue vers le sud-est. Aujourd’hui encore, trois régions d’Allemagne portent le nom de Saxe: La Saxe (Sachsen), la Basse-Saxe (Niedersachsen) et la Saxe-Anhalt (Sachsen-Anhalt). 5) islandais: pyskaland. 6) italien: Tedesco (habitant, langue et pays: Germania). 7) les Anglais appellent l’Allemagne, Germany. Pourquoi? Les Romains appellèrent Germania les territoires situés au Nord des Alpes. Donc le nom vient du latin. 8) les Français disent l’Allemagne. Pourquoi? C’était le pays des Alamans, un peuple germanique qui vivait entre le Rhin et le Danube (les Germains transrhénans). Le mot « Alaman » signifierait « tous les hommes » (en allemand: alle = tous et mann = homme), donc un regroupement de plusieurs tribus). 9) les Polonais appellent l’Allemagne, Niemcy. Pourquoi? Dans les langues slaves, le terme désignant un Allemand (donc le peuple voisin) vient d’un adjectif signifiant « muet ». Les Allemands n’étaient pas muets, mais comme les Slaves ne les comprenaient pas, pour eux, c’étaient des gens avec lesquels on ne pouvait pas parler.

La première forme écrite est sa transcription latine theodisca lingua (theodiscus) utilisée en 788 (786 ?) dans les « Chroniques de Lorsch » pour désigner la langue vulgaire, la langue parlée par le peuple, par opposition à la langue écrite, le latin, comme en France, la langue romane, ou roman. Il est question de deux synodes tenus en Angleterre et où les décisions prises ont été lues tam latine quam theodisce, c’est-à-dire: « tant en langue populaire ». theodiscus a donné l’italien tedesco qui signifie donc « allemand ». Le passage au sens de « germanique » a lieu lorsque la langue « vulgaire-populaire » est opposée non plus au latin, mais à des langues populaires d’origine latine, comme c’est le cas lors des serments de Strasbourg en 842: Charles prononce son serment en langue teodisca tandis que Louis le prononce en langue romana. Donc ce terme theodiscus s’employait pour désigner une langue germanique, comme le saxon, l’anglo-saxon, le francique…En 845, on trouve la forme latine teutiscus.

Ces termes sont issus du germanique theudisk, d’où l’ancien haut-allemand diutisc (de diot, « peuple ») et le moyen haut-allemand diutisch, diutsch (et la forme tiutsch, tiusch). De la même origine, l’ancien saxon thiudisc, le gotique piudiskô. C’était la langue du peuple, par opposition au latin, langue de l’élite intellectuel et politique. Ce n’est que plus tard que ce mot a finalement désigné les peuples parlant les langues germaniques.

Le mot deutsch est ensuite utilisé à la fin du Moyen Age, en particulier pour définir le Heiliges römisches Reich (Saint-Empire romain) comme « allemand », avec l’ajout de la formule deutscher Nation (« de la nation allemande », ce qu’on traduit en français par « germanique »: Saint-Empire romain germanique »). De même, lors de la crise religieuse du début du XVIème siècle, Martin Luther écrit un appel An die christlichen Adel deutscher Nation (« à la noblesse chrétienne de la nation allemande »).

C’est l’adjectif du substantif thiud qui désigne le peuple: c’est la famille culturelle à laquelle on appartient. Dans les cultures anciennes, il était très fréquent de se désigner par un mot qui signifiait tout simplement: les hommes, la tribu, le peuple, le clan, la teuta, par opposition aux « autres ». On donnait un nom aux « autres » quand ils étaient des voisins installés depuis plusieurs générations. Très souvent, les noms des peuples ont été donnés par les « autres » et non par les peuples eux-mêmes.

Cette racine se retrouve dans le nom de la tribu des Teutons. C’est contre une invasion des Teutons (du latin Teutoni) que le général romain Marius a combattu en – 102 près d’Aix-en-Provence. Sa victoire a rendu son nom célèbre en Provence. Dans le cas des Deutschritter, il ne faut pas traduire « chevaliers allemands », mais « chevaliers Teutoniques », mot dont l’étymologie se rattache à deutsch.

Au XIème siècle, dans les écrits latins, le terme teutonicus remplace theodiscus, avec le même sens. On retrouve ce nom dans celui de l’Ordre Teutonique (Ordo Teutonicus en latin).

Du latin médiéval teutiscus, on trouve tedesco en italien (todesco en ancien italien) et son équivalent français tudesque. Voici la définition du dictionnaire de l’Académie française (édition 1762): « Tudesque: ce mot est synonyme de celui de Germanique; mais il ne s’emploie guère qu’en parlant de la langue des Germains. Le langage tudesque. La grammaire tudesque« .

Les Romans appelaient tudesque tout ce qui était germanique et les germaniques nommaient Welsch tout ce qui était roman. Shakespeare était considéré comme un auteur tudesque (et pour cause…) et Voltaire appelait les Français: les Welches!

Aujourd’hui, le « pays welche » désigne l’Alsace et la Lorraine romanes. Le « welche » est un parler roman d’Alsace. En Suisse, les Welschschweizer désigne les Suisses romands.

Dans l’est de la France, on trouve thiois: la Moselle thioise désigne le département de la Moselle qui parle le Platt (parler francique). On retrouve ce mot dans le nom de la commune de Audun-le-Tiche.

De la même origine, mais avec un sens différent, l’anglais Dutch ne désigne pas l’Allemand mais le Néerlandais. La langue néerlandaise fait partie de la famille du bas-allemand.

Alaman et Allemand: 1) français: Allemagne; 2) espagnol: Alemania; 3) catalan: Alemanya; 4) portugais: Alemanha

Le mot Allemand a une morphologie d’adjectif, mais est utilisé soit comme adjectif, soit comme nom, soit comme adverbe (invariable). « Allemand » a pour origine le nom des Alamans (latin: Alemani, allemand: Alemanen), peuple germanique de l’époque des grandes invasions.

Les Français lui ont donné un nom dérivé de l’Alamannie, pays qui comprenait, au VIIIème siècle, la région du Haut-Rhin: l’Alsace, la Suisse alémanique et le Baden-Wurtenberg (voir la carte des pays alémaniques) C’était le pays des « Alamans », peuple qui vivait à l’origine entre Rhin et Danube.Il vient du latin Alemanni (ou Alamanni), dérivé du germanique. C’est une confédération de tous les hommes (en allemand: alle, tous et Mann, homme). On retrouve ce mot dans certains noms de lieux du sud de l’Allemagne, comme Almannsdorf (Dorf, village). Aujourd’hui, on écrit en allemand Allemanne, qui se traduit par Alaman.

Le terme allemand a remplacé en France celui de tudesque.

Dans les régions romanes limitrophes des pays germanophones comme l’Alsace ou la Lorraine thioise, on appelait Allemands les Alsaciens et Lorrains de langue germanique; on habitait aux portes de l’Allemaigne. La partie germanophone du Duché de Lorraine, indépendant jusqu’en 1766, s’appelait le bailliage d’Allemagne.

Aujourd’hui, les langues alémaniques sont parlées de l’Alsace à la Souabe (Wurtemberg et région occidentale de l’état de Bavière) et en Suisse.

Germain: 1) italien: Germania (et habitant, langue: tedesco); 2) anglais: Germany, German; 3) grec…

Ces noms sont empruntés au latin Germania, l’habitant: Germanus

Saxon: 1) finnois: Saksa; 2) estonien: Saksamaa

Les Finlandais appellent l’Allemagne, la Saxe. A l’origine, la Saxe était proche de la Mer du Nord. Au cours des siècles, elle s’est agrandie vers le sud-est. Aujourd’hui, trois régions d’Allemagne portent le nom de Saxe: Basse-Saxe, Saxe-Anhalt, Haute-Saxe (voir carte).

Les Saxons et les Angles ont envahi la Bretagne (aujourd’hui appelée Grande-Bretagne). Si les Angles ont donné leur nom à la langue anglaise, on parle aussi d’Anglo-Saxons.

Langues slaves: 1) russe: Nemec. Le nom du pays en: 2) polonais: Niemcy; 3) tchèque: Nèmecko; 4) hongrois: Németorszàg

Le russe a la même origine que HEMON (muet): c’est celui qui ne sait pas parler (slave), terme que l’on peut comparer à barbare: à l’origine il désignait celui qui parle un langage incompréhensible. Le hongrois a emprunté aux langues slaves.

Franc et Français: Les langues alémaniques se distinguent des langues franciques, parlée dans une région qui s’étend de la Lorraine et du Luxembourg à la Franconie (nord-est de la Bavière). Les Francs ont donné leur nom à la ville de Francfort: Frankfurt (de Furt, gué: le gué des Francs). Il a également formé Frankenreich: l’Empire des Francs. C’est l’Empire de Karl der GroBe ou Charlemagne (Charles le Grand, du latin magnus).

Ce nom est devenu Frankreich, nom qui sert à désigner aujourd’hui la France. Nos ancêtres les Francs viennent du pays du Rhin…La famille royale anglaise est d’origine allemande…?!

Ayant fait un peu de tri et d’éclaircissement dans toutes ces appellations et ces différents mots, revenons-en aux Sègnes et à leurs desccendants. On résume: leur nom signifie « les Terribles » mais en même temps ce sont des « nonchalants ». Ceci est paradoxal mais montre bien leur façon de se comporter au XXIème siècle. C’est un mélange de Celtes, de Gaulois et de Germains, oui, mais de Germains cisrhénans. Les Germains transrhénans sont eux, beaucoup plus sauvages et défendent beaucoup mieux leurs territoires. Les Teutons c’est bien autre chose…sans parler de l’Autriche.

Le Français, « grande gueule » que je suis fait partie d’un peuple qui, lui, ose descendre dans la rue. Ici ce sont des « mollassons », il faut toujours qu’ils aient l’exemple des voisins avant de vouloir bouger…et quand ils ont un gouvernement central en ordre….Les Allemands de Berlin suivent les Français, toujours…Etablissons les différences entre les Flamands (origine: germains transrhénans) et les Wallons-ardennais (origine: germains cisrhénans). N’ayons pas peur de déranger l’amour propre de certains, osons faire bouger les idées des têtus et leur fierté mal placée. On dérange de toute façon, toujours. COCORICOOOO!!!

Faisons le bilan: on ne parle pas des habitants des cantons germanophones (Eupen, Malmédie…) qui sont pratiquement identiques dans leur comportement qu’avec celui des Flamands.

  1. pour les Flamands: origine de germains transrhénans, très propres, très organisés, très travailleurs et courageux, très respectueux de l’ordre, très respectueux de la Nature, très fiers de leurs racines, très fiers de leur culture, très fiers de leur langue.
  2. pour les Wallons, c’est facile, il suffit de dire que, par expérience, nous voyons que l’attitude des Wallons (surtout ceux de la Province de Liège) est à l’opposé de celui des Flamands. C’est tellement flagrant!

Certains Wallons de notre très belle région de l’Ourthe et de l’Amblève se plaignent des Flamands et Hollandais qui viennent en touristes (de plus en plus nombreux) dans les terrains de camping (qui n’en sont pas…) ou qui s’installent véritablement en reprenant l’un ou l’autre commerce (spécialement dans l’HORECA). Mais pourquoi les Wallons n’ont pas investi de même en Wallonie? Réponse: encore une fois il fallait oser…il fallait mettre au point des projets. Mais les Wallons (surtout ceux de la Province de Liège) et dans des communes comme Hamoir, Comblain-au-Pont, n’ont aucun but dans la vie, ça vivote, c’est en train de mourir, mauvaise politique pour le Tourisme, l’Histoire, la Culture, Saint-Football priez pour nous…Le niveau intellectuel est au plus bas, l’alcool aidant et le trafic de drogue étant de mise…on ferme les yeux et on laisse faire aux très nombreux « barakis » ce qu’ils veulent (très nombreuses bagarres et règlements de compte…). Pourquoi tout cela? C’est facile à comprendre: on laisse le niveau de la population au plus bas pour mieux dominer…

En résumé: Les Sègnes de l’époque « avant Jésus Christ« , sont devenus les Wallons d’origine germaine aujourd’hui…faut pas trop les bousculer et laisser faire les dirigeants des communes…Le péquet, c’est mieux, hic!..avec une petite reniflette par ci…un petit coup de CPAS par là avec un petit peu de sous grignotés à la Moutouelle…Tel est le bon Wallon de notre belle Province de Lîdje… Quel niveau! Voici la triste réalité de la situation…

En tant que Français, véritable Gaulois dans l’âme (double nationalité, française-belge depuis très longtemps déjà), je me permets de constater les faits. Il y a pour moi un certain « ras-le-bol », un certain écoeurement », une certaine lassitude…Je regarde tout cela de très loin, je vois, j’analyse et me dis que « comme pour le climat c’est trop tard! ».

Pour un vrai Druide, tout se résume à la symbolique de la Croix Celtique: l’Annouin, l’Abred, le Gwenved et le Keugant…